%E6%9C%AA%E5%91%BD%E5%90%8D

KIRIN啤酒在若干年後再次找上TUBE代言,夏日限定的のどごし發泡酒 (翻中文應該是口感吧?還是喉感?),發泡酒是日本特有產,喝起來像是啤酒卻是假啤酒,酒精成分也才5%而已,應該是千杯也不醉吧? (笑) 由於日本法規規定大麥少於70%就得歸類為發泡酒,雖然發泡酒的原料大部分和啤酒一樣,但是大麥用量比較少,所以必須和啤酒做分類。

小弟我找遍各大超商,尚未找到這款のどごし發泡酒,既然麒麟(KIRIN)也有在台販售,應該也要引進此款發泡酒,也在台灣廣告一下吧⋯(´・_・`)

總不能被UCC的祐哥給搶盡風頭吧?該是時候了換輝哥出風頭了 ( ̄Д ̄)ノ

麒麟啤酒早在1986年就有使用過TUBE的歌曲,當年採用的是這首經典歌曲「THE SEASON IN THE SUN」(シーズン・イン・ザ・サン) (≧∇≦)

▲ 在此提供歌曲和各位分享 TUBE シーズン・イン・ザ・サン (1986.ver)

  

官網:http://www.kirin.co.jp/products/beer/nodogoshi/summerspecial_tube/

▲ [CM] のどごし x TUBE (2016)〔剪輯版〕

廣告採用TUBE新單曲「RIDE ON SUMMER」,這是前田亘輝在聲帶手術復原之後所錄製的新歌,聽說他術後的歌聲年輕15歲?! 趕緊拿出15年前的唱片來做聲道比對...(誤)

▲ [CM] のどごし x TUBE (2016)〔完全版〕含訪談內容

のどごし x TUBE LOGO CD_2.png

在KIRIN官網有把TUBE的單曲/專輯拿來惡搞一番,啊!不對...是拿來宣傳廣告,冠上自家產品就是不一樣...(笑)

のどごし x TUBE LOGO CD_1.png

官網上還有很多宣傳照片敬請上去看看,這可是連前田亘輝本人看了都(豎起大拇哥)大讚的唷~

TUBE新單曲「RIDE ON SUMMER」即將在7月6號發行,分為初回限定盤A版和B版,以及通常盤3種型態販售,初回限定盤A版附贈TUBE特製冰棒盒(4入)。
初回限定盤B版是CD+DVD「2015 感謝熱烈 YEAR!!!」導演剪輯版。

 

收錄內容:

[DISC:1] (初回盤A版.初回盤B版.通常盤)
1. RIDE ON SUMMER 
2. FULL SWING 
3. RIDE ON SUMMER (Instrumental)
4. FULL SWING (Instrumental)
  
[DISC:2] (初回盤B版限定)
1. 「2015 感謝熱烈 YEAR!!!」導演剪輯版DVD

有興趣的朋友不妨洽詢各大唱片通路,感謝熱烈支持 (∩˃o˂∩)♡

 

 

END

arrow
arrow

    大輔艾瑞克 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()